Friday, July 15, 2011
Never Had A Dream Come True
Was listening to this song on my iPod today.
I remember how much I related to it back in 2000.
It sings about how a part of us will always stay with the one who we loved.
Move forward 11 years.
I realized that this is not true.
A part of us may change when a love story ends.
But we always move on.
As one full being.
Because only then can we deserve the love from our next love story.
:)
I remember how much I related to it back in 2000.
It sings about how a part of us will always stay with the one who we loved.
Move forward 11 years.
I realized that this is not true.
A part of us may change when a love story ends.
But we always move on.
As one full being.
Because only then can we deserve the love from our next love story.
:)
Labels: In My Play List, Life, Thoughts
Friday, November 03, 2006
In My Playlist Now: Arthur
在我们都还能清楚表达自己的时候
请你牢牢记住
我是多么的爱你
在地球还能不停转动 转动的时候
请你牢牢记住
我是多么的爱你
Before we lose the ability to express ourselves clearly
Please remember for one more time, just how much I love you
Before the end of time finally arrives
Please remember undoubtedly, just how much I love you
春天就要过去
下个冬季也会来临
曾经牵着你抱着你的我的手
终将失去美丽光彩
我怕来不及
我要看着你
请你相信
The spring is going to be over
The next winter will also be coming
Beauty will fade away one day
But my love for you will never fade
Please believe me
请你牢牢记住
我是多么的爱你
Please do not ever forget, just how much I love you
请你牢牢记住
我是多么的爱你
在地球还能不停转动 转动的时候
请你牢牢记住
我是多么的爱你
Before we lose the ability to express ourselves clearly
Please remember for one more time, just how much I love you
Before the end of time finally arrives
Please remember undoubtedly, just how much I love you
春天就要过去
下个冬季也会来临
曾经牵着你抱着你的我的手
终将失去美丽光彩
我怕来不及
我要看着你
请你相信
The spring is going to be over
The next winter will also be coming
Beauty will fade away one day
But my love for you will never fade
Please believe me
请你牢牢记住
我是多么的爱你
Please do not ever forget, just how much I love you
Labels: In My Play List
Saturday, September 23, 2006
La Madrague
Sur la plage abandonnée
Coquillage et crustacés
Qui l'eût cru déplorent la perte de l'été
Qui depuis s'en est allé
On a rangé les vacances
Dans des valises en carton
Et c'est triste quand on pense à la saison
Du soleil et des chansons
Pourtant je sais bien l'année prochaine
Tout refleurira nous reviendrons
Mais en attendant je suis en peine
De quitter la mer et ma maison
Le mistral va s'habituer
A courir sans les voiliers
Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
Qu'il va le plus me manquer
Le soleil mon grand copain
Ne me brulera que de loin
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
D'être tous deux séparés
Le train m'emmènera vers l'automne
Retrouver la ville sous la pluie
Mon chagrin ne sera pour personne
Je le garderai comme un ami
Mais aux premiers jours d'été
Tous les ennuis oubliés
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
La Madrague
On the abandoned beach,
Seashells and Shellfish that deplore the loss of the summer which went away
We put the holidays away in cardboard suitcases
And it is sad when we think of the season of the sun and the songs
Though I know the flowers will bloom again next year
But I am in sorrow now to leave the sea and my house
The mistral will be accustomed to blow without the sailing boats
And it is in my dishevelled hair that I will miss it most
My dear friend, The Sun, that only burns from a long way off
Believing that we are a little angry that we are both separated
The train will take me along towards the autumn to find the city under the rain
My grief is not for anybody.
I will keep him like a dear friend
But on the first days of Summer,
all the forgotten problems, we'll return to celebrate with the shellfish of the sunny beach
...of the sunny beach
...of the sunny beach
Labels: In My Play List